web翻訳○情報Top > 翻訳ソフト > オススメ翻訳ソフト「TransLandパーソナル」
オススメ翻訳ソフト「TransLandパーソナル」
プリンタやファックスの事務用機器を販売しとるブラザーじゃぁ翻訳ソフトも販売しとるんじゃけぇの。
「TransLandパーソナル」はとっても高機能な使える翻訳ソフトじゃ。
使いやすさの第一は見やすい操作画面じゃ。
英文画面と日本文画面が左右対照に画面に表示されるけぇ、それぞれを対応させながら編集する事がでける。
またコピーやペースト、検索、置換等の機能もあり、ワープロソフトんような操作で簡単に編集する事がでける。
さらに文書の翻訳はひとつずつじゃぁのぉて、複数同時に翻訳でける。
編集も複数同時にOKじゃ。
複数の機能を同時に立上げ操作できるけぇ、時間んかかる編集作業も効率的に行えますけぇの。
またこのソフトにゃぁ学習機能があるんじゃ。
翻訳が終了した訳文中の単語にゃぁそれぞれ別訳が表示され、もしも別訳の方がいいゆぅて思やぁ簡単に置換える事がでける。
置換えた単語は学習辞書に登録すりゃぁ次回からぁその単語を優先して翻訳するんじゃ。
英日100,000語、日英120,000語の辞書を収録し、構文解析に加えて意味解析によっても翻訳する為、より高精度な翻訳が可能じゃ。
専門用語や業界用語等の特別な単語もオプションで登録でき、自分の用途に合わせてカスタマイズできるけぇぶちオススメなソフトじゃ。
関連エントリー
